14 октября 1926 года в лондонском издательстве Methuen Publishing была опубликована детская повесть британского писателя Алана Милна «Винни-Пух». Иллюстратором первого издания выступил известный художник Эрнест Шепард. По книге было снято несколько мультсериалов, полнометражных мультфильмов, художественных фильмов и видеоигр.
Предыстория
21
августа 1921 года Алан Милн подарил на день рождения своему сыну Кристоферу
Робину набитого опилками медвежонка, которого они назвали Винни-Пух. Шепард
посоветовал драматургу написать об игрушках его сына. Сказки о Винни-Пухе и его
друзьях Милн рассказывал сыну на ночь. Героями этих историй стали игрушки мальчика
и он сам.
Художественные
особенности произведения
Некоторые
главы книги не являются абсолютно оригинальными произведениями, а переработаны
Милном из его более ранних рассказов, которые были в своё время опубликованы в
журналах Punch, St. Nicholas, Vanity Fair и других. Например, первая глава
является переработкой рассказа «Неправильные пчёлы», опубликованного им в
газете London Evening News в декабре 1925 года. Некоторые исследователи
обвиняют Милна (это касается этой самой первой главы) в плагиате: Росс
Килпатрик в своей работе 1998 года заявил, что сюжет этой главы очень схож с
сюжетом рассказа «Пчелиное дерево Плюшевого медвежонка» (сборник «Малыши в
лесу»), написанного канадским писателем Чарльзом Джорджем Дугласом Робертсом в
1912 году.
Структура
Главы
книги можно читать по отдельности: «Винни-Пух», можно сказать, является не
повестью, а сборником рассказов. Исключение — взаимосвязанные главы 9 и 10. В
оригинале книга состоит из десяти глав, в переводе-переработке Бориса Заходера
их количество увеличилось до восемнадцати (он также перевёл «Дом на Пуховой
опушке» и поместил обе книги под одной обложкой).
Название
каждой главы вкратце описывает, о чём в ней пойдёт речь.
Популярность
книги
Приключения
Винни и Кристофера Робина стали любимым чтением многих поколений детей, они
переведены на семьдесят два языка и изданы десятками миллионов экземпляров.
В
1958 г. английскую энциклопедию просматривал советский писатель и сценарист
Борис Заходер: «Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение
симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат – и бросился
искать книжку».
Благодаря
пересказу Бориса Заходера «Винни-Пух и Все-все-все», а затем и фильмам студии
«Союзмультфильм», где мишку озвучил Евгений Леонов, Винни-Пух стал очень
популярен и в странах СНГ.
Источники:
https://www.calend.ru/events/4140/
😏 Нравится ли вам повесть-сказка Алана Милна? Поделитесь, пожалуйста, в комментариях 👇
2 комментария:
Эту книгу читала мне мама на ночь! Нежнейшие воспоминания об этой книге, родом с самого раннего детства. Книга зачитана мне мамой вслух до дыр, а потом и сама, научившись читать, упивалась главами книги и рассматривала великолепные иллюстрации Алисы Порет. У нас было первое советское издание 1960 года, большая толстая книга. На всю жизнь запомнилась огромная (для моего детского возраста) карта всей страны Винни-Пуха и Кристофера Робина, забавная схема на темно-красном фоне - её изучение было занимательным занятием для ребенка младшего возраста. Сто раз во время чтения книга пролистывалась обратно до форзаца, чтобы соотнести текущие события в книге с местоположением действия на карте! Необычайные приключения, лёгкий юмор, веселые, добрые, неравнодушные, смелые герои - я рада, что моё детство сопровождалось чтением такого яркого и увлекательного произведения...
Я не устану повторять - не стыдно плакать над детской книгой во взрослом возрасте. Все мы Кристофер Робин... Который очень любил свои мягкие игрушки, а они любили его. И всегда ждали... Мальчик однажды вырос, но он не забыл как его ждут его лучшие друзья! Винни давно проголодался и ищет горшочек с мёдом. Может забросить свои взрослые важные дела и снова помочь ему?
Отправить комментарий