Показаны сообщения с ярлыком триллер. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком триллер. Показать все сообщения

пятница, 25 апреля 2025 г.

«Они сёстры навсегда. Но больше не жертвы»: читаем роман Грегга Олсена «Не говори никому»

«…Когда тебя раз за разом загоняют в угол, ты больше не хочешь туда попадать…» (Г. Олсен «Не говори никому»)

Как жить с тем, что твоя собственная мать — рассчетливая психопатка, которой нравится истязать своих домочадцев, порой доводя их до мучительной смерти? Каково это — годами хранить такой секрет, который не можешь рассказать никому? И как — не озлобиться, не сойти с ума и сохранить в себе способность любить и желание жить дальше?

«Не говори никому» Грегга Олсена — это психологическая триллер-сага о силе человеческого духа и мощи сестринской любви перед лицом невообразимых ужасов, страха и отчаяния.

Об авторе

Грегг Олсен – популярный американский писатель, публицист. Известен своим талантом создавать причудливо закрученные сюжеты. Произведения Олсена - подробные повествования, предлагающие читателям увлекательное представление о жизни людей, оказавшихся в чрезвычайных обстоятельствах.

Грегг Олсен родился 5 марта 1959 года в Сиэтле (штат Вашингтон). В послужном списке писателя больше двадцати пяти книг, включая «Звуки дождя» и «Тяжелое молчание» из серии про Николь Фостер. Он неоднократно попадал в списки бестселлеров New York Times и «Амазон Чартс».
Писатель становился героем многих телевизионных и радиопередач, таких как «Доброе утро, Америка» и «Линия развлечений сегодня вечером», а также выпусков новостей на каналах CNN и MSNBC. Его работы – как художественные, так и публицистические – получили множество премий и вошли в списки бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Штат Вашингтон официально выбрал его книгу «Зависть» для Национального книжного фестиваля, а «Непроглядная тьма» стала Книгой года в штате Айдахо. Также перу Олсена принадлежат романы «Улей», «Затаившийся», «Предательство», «Жертва №6», «Ближе, чем кровь», «Девушка в лесу», «Теперь, когда она ушла» и «Просто попробуй остановить меня». 
Сегодня писатель живет в сельской местности, в Олалле, штата Вашингтон с женой и дочерьми-близнецами.

О романе «Не говори никому»: предыстория

«…Приносить несчастье другим людям было для нее любимым развлечением...» (Г. Олсен «Не говори никому»)

Однажды к писателю обратились три сестры Кнотек, чтобы рассказать душераздирающую историю о своей матери-садистке. Всю свою жизнь они молчали о собственном страшном детстве: о сценах издевательств, пыток и убийств, которые им довелось не только увидеть в родительском доме, но и пережить самим. Сестры решили рассказать публике правду: они боятся, что их мать, выйдя из тюрьмы, снова начнет убивать…

Сюжет

«…Изнутри семья, в которой царит насилие, воспринимается совсем не так, как извне. Дети, растущие с холодными, нарциссическими или садистическими родителями, не знают, что склонность человека к насилию не норма. Подрастая, они замечают различия между их семьей и семьями друзей, но к тому времени родительский авторитет их уже целиком подавляет. Вместо того чтобы обратиться за помощью, они стараются приспосабливаться…» (Г. Олсен «Не говори никому»)

Вот уже много лет сестры Сэми, Никки и Тори Нотек вздрагивают, когда слышат слово "мама" — оно напоминает им об ужасах прошлого и собственном несчастливом детстве. Почти двадцать лет они не только жили в страхе от вспышек насилия со стороны своей матери, но и становились свидетелями жутких сцен, забыть которые невозможно. Годами за высоким забором дома их мать, Мишель "Шелли" Кнотек, ежедневно подвергала их унижениям, побоям и настраивала друг против друга. Несмотря на все пережитое, девушки не только не сломались, но укрепили узы сестринской любви. И даже когда в доме стали появляться жертвы их матери, которых Шелли планомерно доводила до мучительной смерти, а дочерей заставляла наблюдать страшные сцены истязаний, они не сошли с ума и не смирились. Сестры только укрепили свою решимость когда-нибудь сбежать из родительского дома и рассказать свою историю людям, чтобы их мать понесла заслуженное наказание…

Источники:

https://www.livelib.ru/book/1004786476-ne-govori-nikomu-realnaya-istoriya-sester-vyrosshih-s-materyuubijtsej-gregg-olsen

https://www.bookovka.ua/ru/detektivy/831042-ne-govori-nikomu-realnaya-istoriya-sester-vyrosshikh-s-materyu-ubijcej.html?srsltid=AfmBOopumfjlVewljBIj4vzfjvH5j-pE31Spr7HgMH1ycnsW7JqIzI8B

 

пятница, 11 апреля 2025 г.

«…Господи, спаси и сохрани…»: как создавался роман Стивена Кинга «Мизери»

«…Настолько хреново, что нереально…» (С. Кинг «Мизери»)

Роман Стивена Кинга «Мизери», написанный в жанре психологического триллера, был опубликован в 1987 году. Произведение было встречено критиками с энтузиазмом: рецензенты хвалили Кинга за уход от классической мистической направленности его книг, а также отмечали удачное исследование тематики взаимоотношений знаменитостей и их поклонников, подчеркнув параллели с личной жизнью писателя.
Роман был удостоен премии Брэма Стокера. Также произведение номинировано на Всемирную премию фэнтези.

История создания книги

«Те, кто умеет рассказывать, обычно не умеют писать. Если ты веришь, что люди, умеющие писать книги, хорошо говорят, значит, ты никогда не видела по телевизору, как заикается и мямлит писатель…»(С. Кинг «Мизери»)  

Идея романа возникла в начале 1980-х годов во время полёта автора на авиалайнере в Лондон и отчасти была навеяна произведением американского писателя Ивлина Во «Человек, который любил Диккенса». В книге рассказывается о человеке, которого удерживали в плену в Южной Америке и заставляли читать своим тюремщикам произведения Чарльза Диккенса. Кинг представил, что произошло бы, если бы сам Диккенс оказался в заключении. Таким образом возникла идея написать роман, в котором писатель стал жертвой своих читателей. Во время полёта Кинг заснул и увидел сон, в котором популярный писатель попал в плен к своей психически больной фанатке, живущей на ферме; во сне также присутствовала свинья по кличке Мизери, у писателя была сломана нога и он был заперт как пленник.

Проснувшись, Кинг записал увиденное на салфетке от коктейля, которую он впоследствии потерял. Особенно ему запомнились слова, произнесённые поклонницей в сновидении: «Нет, сэр, это не была злая шутка, когда я назвала мою свинью Мизери. Прошу вас так не думать, сэр. Нет, я так назвала её в духе почитания своего кумира, что есть самая чистая на свете любовь. Вам должно быть приятно».

Прибыв в Лондон, Кинг вместе со своей женой поселился в отеле. Ночью писатель никак не мог заснуть, главным образом из-за появившейся идеи. После того, как автор спросил у консьержа, где ему можно спокойно поработать, последний отвёл его к лестничной площадке, на которой стоял стол, некогда принадлежавший Редьярду Киплингу. Выпив большое количество чая, Кинг исписал 16 страниц стенографического блокнота.

Позже в своих мемуарах автор вспоминал: «Закончив писать, я остановился в вестибюле сказать «спасибо» консьержу за разрешение воспользоваться прекрасным столом мистера Киплинга. — «Рад, что вам понравилось», — ответил он. И улыбнулся таинственно и скупо, будто знал самого писателя. — «Киплинг даже умер за этим столом. От удара. Во время работы». Я поднялся наверх прихватить несколько часов сна, а по дороге думал, как часто нам сообщают сведения, без которых мы бы отлично обошлись».

Ранний вариант названия романа «Первое издание Энни Уилкс». Первоначальный замысел Кинга был иным — Энни должна была убить Пола, скормить его свинье и сделать из его кожи переплёт для романа, который он написал. Другая нереализованная мысль была более гуманной — обложкой для романа должна была послужить свиная кожа. Кинг, ещё в отеле написав завязку книги, чётко представлял себе дальнейшее развитие событий — кости Пола могли похоронить за сараем, а «самые вкусные части» скормить свинье. Ярко в своём воображении видел Стивен и комнату, в которой должны были держать Шелдона, обклеенную газетными вырезками с заголовками типа «Знаменитый автор любовных романов до сих пор не найден».

Все детали сюжета, по признанию Кинга, оказались органичны, а сам процесс написания — весёлым. Стивен сотрудничал с тремя медиками, которые предоставили фактический материал — фельдшером Рассом Дорру, медсестрой Флоренс Дорр и доктором медицины и психиатрии Дженет Ордуэй. Книга, являясь в какой-то мере развлекательной, работала более чем на одном уровне восприятия. Из-за отсутствия элементов сверхъестественного Кинг хотел опубликовать роман под своим псевдонимом Ричард Бахман, но после от этой идеи отказался. По его мнению, история во многом напоминала театральную постановку.

Сюжет романа

«…Господи, спаси и сохрани, если его воображение разогреется. А сейчас оно не просто разогрелось, оно раскалилось и заработало во всю силу. И не важно, что все, о чем он думает, не имеет смысла, в темноте это не важно. В темноте разум беспомощен, а логика всего лишь призрак. В темноте он думает кожей…» (С. Кинг «Мизери»


В центре повествования романа Пол Шелдон, писатель, известный любовными романами в стилистике викторианской эпохи, в которых задействован персонаж "Мизери" Частейн. 

Попав в автомобильную катастрофу, Шелдон теряет сознание и приходит в себя в доме своей сумасшедшей поклонницы и бывшей медсестры Энни Уилкс. Героиня - настоящая психопатка. В больницах, где она работала, женщина убила около 30 человек, включая стариков и младенцев. В конце карьеры её осудили, но медсестре удалось уйти от наказания. После этого она укрылась в своём уединенном доме в Скалистых горах недалеко от Сидуиндера, штат Колорадо. Она любит светлые мелодраматические романы, особенно серию «Мизери» Пола Шелдона. Энни Уилкс перевозит Пола в свой дом и, узнав, что он сделал с Мизери в своей последней книге, заставляет его написать новую книгу, модифицирующую созданную им историю.

Интересный факт

«За долгие годы Пол примирился с тем, что он утратил способность читать книги так, как читал их в детстве. Став писателем, он обрек себя на пристрастие к постоянному анализу…» (С. Кинг «Мизери»)  
Страх Кинга перед поклонниками не случаен. В апреле 1991 года в дом семьи писателя в 06:00 утра, разбив окно, пробрался некий Эрик Кин. Супруга Кинга, войдя на кухню из-за шума, обнаружила Эрика, размахивающего бежевой коробкой, в которой, по его словам, находилась бомба. Злоумышленник угрожал взорвать дом из-за того, что Кинг якобы украл сюжет романа «Мизери» у его тёти, уволенной медсестры. Жена писателя выбежала на улицу до ближайших соседей, откуда вызвала полицию. Обыскавшие дом полицейские нашли преступника на чердаке и задержали его. Как выяснилось позже, внутри коробки лежало свыше 20 карандашей и бумажных скрепок. Кина арестовали и осудили к 1,5 годам тюремного заключения. После этого случая семейство Кингов значительно усилило меры охраны в доме и, напуганные инцидентом, перестали выходить в свет до конца года.

Источники:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B8_(%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD)

https://www.livelib.ru/book/1006454596-mizeri-stiven-king

https://castle-rock.fandom.com/ru/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B8

 

 

пятница, 28 марта 2025 г.

«Вероятно, я бы процветал, выбрав карьеру серийного убийцы»: поговорим о творчестве Роберта Блоха, родоначальника классического хоррора


«… я обнаружил, особенно, если пишу от первого лица, что могу запросто стать психопатом… (Р. Блох)

Роберт Блох – популярный американский писатель-фантаст. Является успешным кино- и телесценаристом, а также обладателем ряда престижных литературных премий. Прославился как автор произведений в жанре триллера и ужасов. Из-под его пера вышло около двух десятков романов и сотен рассказов, чтение которых заставляет человека испытывать иррациональные страхи и насыщает кровь адреналином.

Детство
Роберт Альберт Блох родился 5 апреля 1917 года 
в Чикаго (штат Иллинойс). Отец будущего писателя был кассиром в банке, мать – социальным работником. Пользуясь тем, что его определили сразу в 4 класс, Бобби добился пропуска во «взрослый» отдел библиотеки. 
Он много читал, однако не ограничивался лишь чтением. Юный Блох любил рисовать и пробовал свои силы, работая с тушью и акварелью. А ещё Роберт собирал оловянных солдатиков, обожал он и кино. Может, и стал бы знаменитым иллюстратором, как ему мечталось, но мечтания не сбылись - конец им положила сильная близорукость. 

"Великая депрессия"
В 1929 году отец Роберта потерял работу в банке. Так для семьи началась Великая депрессия. Блохи переехали в Милуоки. Теперь основной заработок приносила в дом мама мальчика, получившая место в еврейском общинном центре социальной помощи. 

Дружба с Лавкрафтом
В детстве будущий писатель был очень впечатлительным. Когда в 9 лет он посмотрел фильм «Призрак оперы», то долго не мог уснуть. Спать без света в темноте не мог вообще. 
С ранних лет он был большим поклонником творчества Г. Ф. Лавкрафта, создателя "ужасной вселенной" Ктулху. «Мне нравились его придумки», - говорил Роберт, сам став писателем. Он написал мастеру ужаса и гротеска письмо, где рассказал о своих попытках перенести на бумагу страшные истории, и спросил, как бы раздобыть ранние рассказы Лавкрафта. Нелюдим и мизантроп Лавкрафт просто прислал мальчику подборку книжек и дал несколько советов о том, как создавать рассказы о таинственном. Между ними завязалась переписка. 
«Он никогда не критиковал мои работы, - вспоминал с благодарностью Блох, - но лишь советовал, что и как можно улучшить.» Говард посвятил Блоху-младшему один из своих рассказов, позволил ему использовать в произведениях свои идеи и образы. 


Молодой писатель упорно трудился, корпел над рассказами, и постепенно стал одним из самых популярных авторов «Потусторонних историй», превзойдя даже своего учителя Лавкрафта. Тематика была широкой: заклинания Вуду, демоны, одержимость, чёрная магия, путешествие в иные миры... 
Создатель Ктулху умер внезапно в 1937 году. Бобби сильно горевал по кумиру своего детства: «Самое обидное, современники даже ничего не заметили! А ведь ушел настоящий титан. В те годы Лавкрафта явно недооценивали!»
 
Учителя
Свой первый рассказ «Праздник в аббатстве» Блох написал, когда ему было всего лишь 17 лет. Журнал “Weird Tales”, вероятно, увидев в Роберте будущего писателя - охотно опубликовал это произведение. Первые рассказы Роберта Блоха были написаны не без помощи таких мастеров, как Эдгар По и Лавкрафт. Несколько позже Роберт Блох стал писать самостоятельно, и в его романах-ужасах стала присутствовать черная магия и демонизм. 

Увлечение психологией серийного убийцы
Начиная с 1940 года Роберта Блоха начала интересовать психология. В это время в мировой литературе и кинематографе возник интерес к анализу психопатической личности серийного убийцы. И как следствие этого в 1943 году Блох написал один из своих известных рассказов– «Ваш преданный Джек-Потрошитель». Произведение представляет собой американскую версию истории о серийном убийце.
После того как в 1947 году был опубликован его роман «Шарф» на мотив того же маньяка-убийцы Блох писал:
«К моему удивлению, я обнаружил, особенно, если пишу от первого лица, что могу запросто стать психопатом. Я могу думать, как он, и могу разрабатывать способы имитации несчастных случаев. Вероятно, я бы процветал, выбрав карьеру серийного убийцы».

"Психоз"
1959 год ознаменовался публикацией романа «Психоз», а в 1960 году вышел роман «Бездельник».
В это время Блох работал в Голливуде, где им были написаны сценарии для “Star trek” и “Альфред Хичкок представляет”. Фильм «Психоз», снятый Хичкоком, приобрёл огромную популярность и вдохновил Роберта Блоха. И уже в 1982 году был снят «Психоз-2», а в 1990 году – «Дом Психо», сценарии которых принадлежат перу Блоха. Всего по произведениям Роберта Блоха снято 15 фильмов. 

Версия о прототипе
Существует версия, согласно которой главный герой романа «Психоз» Норман Бейтс имеет прототип. Им является Эд Гейн – можно сказать, самый известный убийца в истории Соединенных Штатов. Преступник был арестован за два года до публикации романа, в 1957 году, за убийство женщины. В ходе обыска полиции удалось обнаружить в его доме мебель, одежду, столовые приборы, изготовленные из частей человеческих тел. Психиатры высказали предположение, что Гейн пытался создать костюм женщины. Изготовив его, он смог бы переодеться в свою покойную мать, которую знакомые характеризовали как женщину пуританских нравов, стремящуюся постоянно контролировать сына.


Признание
За свою бурную и насыщенную жизнь Роберт Блох был удостоен признания читателей и критики. Известно, что мастер даже избирался президентом Американской ассоциации детективных писателей. Блох неоднократно был отмечен различными наградами: Хьюго (фантастика) в 1959г., международной конференции фантастов (1975), Эдгара По за «Психоз», Брэма Стокера (1990), Гранд-Мастер на международной конференции авторов романов-ужасов. Но самая выдающаяся награда, которой писатель гордился в последние годы своей жизни – это специальная премия «Хьюго», которую он получил в 1984 году в честь полувековой деятельности в области фантастики.
 
Личная жизнь 
Первый брак Блоха был по расчету. Он женился с банальной целью: не попасть в армию. В 1943 году у пары родилась дочь. Первая жена Роберта Мариам была больна туберкулезом. Со временем семья переехала в родной город Мариам, потому как она желала быть ближе к родным. В 1963 году пара развелась. К тому времени женщина полностью излечилась от болезни. Их уже взрослая дочь осталась жить с отцом.  В следующем, 1964 году, Блох повстречал женщину, которую полюбил. Не откладывая дело в долгий ящик, они поженились. Медовый месяц пара провела на Таити. Этот брак оказался очень удачным. Роберт и его жена Элеонора счастливо жили до самой смерти писателя. Один из его друзей, вспоминая Роберта, говорил:
«Бобби очень добрый, чувствительный человек! Он остро сопереживает другим, особенно детям, понимая, как нелегко им приходится в современном мире. По-моему, всю свою боль он переносит в книги, создавая свои страшилки!»

Смерть писателя 
В августе 1994 года Роберт Блох опубликовал свой пророческий некролог. Журнал “Locus” его назвал тогда шуткой того человека, который всю жизнь писал о смерти. Однако ровно через месяц 23 сентября 1944 года писателя не стало. Как позже стало известно, у него был рак. 


    воскресенье, 16 февраля 2025 г.

    «Я сдеру с тебя кожу, Чет. Медленно и со смаком. А когда закончу, то сделаю это опять…»: читаем роман Джеральда Брома «Потерянные Боги»

    «…На Небесах – одни овцы. А в Аду находятся те, кто сделал мир таким, какой он есть…» (Дж. Бром «Потерянные Боги»)

    Джеральд Бром — популярный американский художник-фантаст, иллюстратор книг, знаменитый готической эстетикой своих работ. Известность получил как писатель и художник-постановщик фильмов в жанрах фэнтези и ужасов.
    Об авторе
    Джеральд Бром появился на свет 9 марта 1965 года в американском штате Джорджия. Отец Джеральда был военным – пилотом ВВС – и семья постоянно переезжала с одной военной базы на другую. С детства мальчик увлекался красками. В двадцать лет стал выполнять работу для крупных компаний IBM, Columbia Pictures, CNN и Coca-Cola. С 1994 года Джеральд Бром, владеющий отличным стилем и отточенной техникой рисования, отправился в свободное плавание. В 2005 году, решив попробовать себя в новой области, смежной со сферой собственных интересов, создал отличный иллюстрированный роман «The Plucker», в стиле ужасов (вопреки тому, что речь в книге идет всего лишь о детских игрушках). Права на экранизацию триллера приобрела кинокомпания «New Line Cinema» (правда, никаких дальнейших действий с их стороны предпринято не было, и надежды увидеть фильм уже почти нет). Поскольку роман оказался весьма удачным, Бром написал еще и другие книги с иллюстрациями: «Роза Дьявола», «Похититель детей», 
    «Косиног. История о колдовстве», «Крампус».
    Личная жизнь
    Свою будущую супругу Лору Ли, тоже художницу, Джеральд Бром повстречал, будучи студентом художественной школы. У писателя двое детей. Всей семьей они живут в Сиэтле.
    «Потерянные Боги»
    «…Он был убежден, что в Чистилище победа часто зависит не от того, насколько ты быстр и силен, а от того, насколько ты готов терпеть боль. Можешь ли ты сражаться – и сражаться хорошо – с распоротым животом, со сломанной ногой или лишившись половины лица. Гэвин давно потерял счет полученным ранам. Знал только, что, будь он живым, он успел бы умереть уже несколько сотен раз...» (Дж. Бром «Потерянные Боги»)
    Только что вышедший из тюрьмы Чет Моран стремится к новой жизни. Со своей беременной женой Триш он покидает город, чтобы начать все сначала. Но древнее зло не спит, и то, что казалось надежной гаванью, может оказаться чем-то совершенно иным… 
    Пойманный в ловушку неведомым древним ужасом и зверски убитый, Чет быстро понимает, что боль, страдания и смерть — отнюдь не привилегия живых. И что еще хуже, теперь жизни и сами души его жены и нерожденного ребенка тоже висят на волоске. Чтобы спасти их, он должен отправиться в глубины Чистилища и найти священный ключ, способный восстановить естественное равновесие жизни и смерти. 
    Одинокий, растерянный и проклятый, Чет собирается с духом и шагает навстречу невообразимым ужасам в темную пучину смерти. Заброшенный в царство безумия и хаоса, где древние боги сражаются за мертвецов с демонами, а души плетут заговоры, надеясь свергнуть своих господ, он ведет опасную игру, чтобы спасти свою семью. Ведь проигрыш сулит ему вечное проклятие…
    Цитаты
    «…Свободная воля - вот что делает душу душой. Поэтому-то боги так яростно и борются между собой за верующих. Бог только тогда получает власть над душой, когда она добровольно передает себя Ему...»
    «…Всегда есть кто-то, кто хочет сломать тебя…»
    «…Помни: победа - не твоя задача. Твоя задача - уклоняться, спасаться, отражать удары и выживать...»

    Источники:
    https://www.livelib.ru/book/1010096800-poteryannye-bogi-dzherald-brom
    Тэги: джеральд бром, потерянные боги, чистилище, чет моран

    среда, 22 января 2025 г.

    «Мир становится другим…» в чем смысл фильма «Старикам тут не место»?

    «…Когда что-либо не вызывает никаких нареканий и не к чему придраться, это называют безупречностью. «Старикам тут не место» не безупречен. Этот фильм еще лучше, выше — он идеален. Здесь всё не просто на своем месте — всё и все здесь на тех местах, на которых даже теоретически не может быть ничего и никого другого: каждое слово, каждое движение, каждый взгляд, каждый характер и каждая личность…» (А. Коропский) 

    🙋Привет! Сегодня мы предлагаем подумать над смыслом  культовой экранизации непревзойденного романа К. Маккормака "Старикам тут не место", созданной братьями Коеннами. Различные статусные титулы, вроде «шедевра» и «произведения искусства» — прерогатива времени, и присваиваются они обычно теми, кто оглядывается назад, на былые заслуги и достижения. Нам же, современникам, остается лишь констатировать, что «Старикам тут не место» — несомненно, один из лучших фильмов последних лет. Поразмышляем над смыслом фильма.

     Эта картина - пожалуй, самый значительный вклад братьев Коэн в развитие кинематографа. Фильм получил ошеломительный успех, как у претенциозных критиков, так и среди обычных людей, принеся своим создателям внушительные кассовые сборы. Главные преимущества фильма: немногословность, напряженная атмосфера, немая жестокость и тяга к реализму.

    Единственная претензия, которую зачастую предъявляют зрители к фильму – это слишком аллегорический сюжет и недосказанность, из-за чего на первый взгляд банальный и примитивный сценарий про маньяка-убийцу оборачивается философской притчей. Даже несмотря на то, что основной посыл сюжета можно узнать по одному названию фильма, «разобрать по полочкам» работу братьев Коэн совсем непросто.
    Столкновение времен
    Сюжет фильма разворачивается в 80-е годы на пустынных равнинах Техаса, когда Дикий Запад встречается с эпохой индустриализации. На замену уставшему старому поколению приходят новые персонажи, которые не скованы устаревшими социальными нормами и готовы пойти на все, лишь бы достигнуть желаемого. Именно такое столкновение различных времен и поколений можно увидеть в фильме. Мир меняется и побеждает сильнейший.
    Главные персонажи фильма – ветеран войны во Вьетнаме Льюэллин Мосс, пожилой шериф Эд Том Бэлл и профессиональный киллер Антон Чигур. Каждый из персонажей символизирует различный период времени и представляет собой в точности воссозданный архетип каждого отдельного поколения.

    Символ будущего
    «...Чигур выстрелил ему в лицо. Все, что Уэллс когда-то знал, или думал, или любил медленно потекло по стене позади него...»
    Самой яркой звездой всего фильма является Антон Чигур в исполнении неподражаемого Хавьера Бардема. По своей сути Чигур – это символ будущего. Антон – это сверхчеловек по Ницше, который лишен морального кодекса, религии, эмоций. Он представляет собой максимально рациональное, логическое существо.
    «А как у вас? Как насчет ваших врагов? - У меня их нет. Я не позволяю себе иметь врагов».
    Чигур не является «злом» в классическом понимании, он не получает удовольствие от убийств, не упивается собственной жестокостью. Даже более того, в его поступках нет ни одного жестокого мотива, он просто выполняет свою работу: безэмоционально идет к цели и если прибегает к случайным убийствам, то только исходя из рациональных мотивов: уничтожение улик. Конечно, учитывая законы морали, Чигур — настоящий психопат, что служит для отображения одного из главных конфликтов различных поколений: высокая нравственность в лице символа прошлого (престарелый шериф) и разнузданность, даже аморальность, которой страдает новое поколение.
    «Ты просишь, чтобы я дал слабину, а этого я никогда не допускаю. Я живу по единому правилу. Оно не дозволяет делать исключений. Разве что могу подбросить монетку».
    Особое внимание необходимо уделить своеобразной «игре в судьбу», в которой Антон предлагает поучаствовать некоторым из встречаемых им людей: «Чему быть того не миновать. С этим нелегко согласиться. Но приходится».
    Чигур устраняет любого человека, который может нести для него хоть минимальную опасность – это вопрос выживания, который не преследует жестокие мотивы. Но увидеть двойственность характера мы можем в тех случаях, когда на его пути попадаются люди, не несущие ему прямой угрозы. Наиболее значимый момент при предложении сыграть в игру — это фраза Чигура: «Тебе надо выбрать, я не могу за тебя выбирать»,- которая символизирует даже не недостаток человечности в душе убийцы, а растерянность Антона при встрече с нестандартной для него ситуацией.

    «От меня тут ничего не зависит. Каждое мгновение жизни это поворот и это выбор. Где-то в прошлом ты сделала свой выбор. Все последующее вело к этому концу. Точно по предначертанному. Направление определено. Нельзя стереть ни одной линии. Я не верил, что ты способна повлиять на то, как упадет монета. Да и как бы это у тебя получилось? Жизненный путь человека редко меняется и еще реже он меняется резко. А направление твоего пути было ясно с самого начала...»

    Чигур не может убить человека, если тот не представляет для него прямой угрозы, но риск присутствует, поэтому он не принимает собственных решений, а отдает эту прерогативу другому.

    Символ настоящего

    «Думаешь напугать меня этим парнем? Сам не понимаешь, что говоришь. Если хочешь, избавлю тебя от него...»

    Льюэллин Мосс своей страстью, подвижностью, тягой к переменам и не атрофированными моральными качествами предстает перед зрителями как символ настоящего времени. 

    Сам по себе персонаж наиболее стандартный из троицы главных героев и самый большой интерес представляет сцена, когда он возвращается к умирающему бандиту. «Он выдвинул ящик, достал сорок пятый, извлек обойму, проверил, вставил обратно и сунул пистолет за пояс. Обернулся к ней. - Собрался сделать кое-что совершенно кретинское, но все равно пойду. Если не вернусь, скажи маме, что я ее люблю. - Льюуэллин, твоя мама умерла. - Ну, тогда я сам ей скажу».
    Данный поступок можно одинаково интерпретировать как проявление моральных качеств и чувства вины к умирающему человеку, так и желания внести коррективы в свою скучную будничную жизнь и почерпнуть с излишком адреналина. Жажда к действиям, самоуверенность и непоседливость – вот что характеризует не только Мосса, но и поколение настоящего времени, когда жажда перемен не останавливается даже перед устрашающим будущим (в лице Чигура) и с азартом идет ему на встречу.
    Символ прошлого
    «Когда люди стареют, им начинает казаться, что мир движется прямиком в ад. Но в какой степени это их ощущение зависит от возраста?» (братья Коэны)
    «Я тут недавно сказал одной журналистке — молодой девчонке, довольно симпатичной. Она еще только пытается стать журналисткой. Она меня спросила: «Шериф как вы допустили, что преступность в вашем округе настолько вышла из-под контроля?» Неплохой, я считаю, вопрос. Может, справедливый. Так или иначе, я ей ответил, сказал: «Это начинается с того, что мы смотрим сквозь пальцы на плохие манеры. Когда мы перестанем слышать «сэр» и «мэм», считайте, что конец близок. Это проникает во все слои общества. Вы об этом слышали, не так ли? Во все слои. В конце концов, общество скатывается к торгашеской морали, люди оказываются в пустыне мертвые в своих автомобилях и дороги назад для них нет».
    Неторопливый и философствующий шериф Эд Том Белл – это словно памятник прошлому времени. Не в силах справиться с окружающими его потрясениями, шериф постоянно находится в прострации: он всегда на несколько шагов позади Чигура и Льюэллина, не понимает мотивов преступника и не может отследить его текущее местоположение.
    «Мир становится другим … к тому все идет. Не думал, что доживу до такого. Где-то там есть настоящий живой пророк разрушения, и я не хочу столкнуться с ним. Знаю, он действительно существует».
    «Меня спросили: верю ли я в сатану? Пришлось задуматься. Когда был мальчишкой, наверно, верил. Как повзрослел, то, скорей всего, нет. А теперь меня начинает тянуть к старому. Существование сатаны объясняет многие вещи, которые в ином случае необъяснимы. По крайней мере, для меня».
    Одна из самых главных, но внешне непримечательных сцен с шерифом – это его визит на ранчо к своему старому товарищу, который видел смерть родного дедушки Тома. После разговора выясняется, что дядя Тома был жестоко убит в 1909 году бандой преступников. Данная история наглядно показывает, что жестокость в нашем мире всегда была неотъемлемой частью жизни, несмотря на рассказы стариков о том, что раньше всегда было лучше.
    «Грядущего тебе не остановить, и жизнь под себя не подстроить. Это эгоизм и высокомерие», — финальные слова, которые сказал товарищ Тома. Наша жизнь всегда со временем видоизменяется и можно либо подстроиться под окружающую действительность, либо сдаться, уступить молодым.
    Что же открывается Беллу перед его отказом оставаться шерифом? Наверное, его новый неразгаданный опыт может быть объяснен разве что божественным невмешательством. Религиозным, а не профессиональным отчаянием: «Я всегда ждал, что когда-нибудь Бог проявится в моей жизни...»
    Томми Ли Джонс, каждая новая роль которого все выше поднимает личную драматическую планку актера, — носитель главной идеи «Старикам тут не место». Вполне очевидно, что в названии поминаются вовсе не старики «по выслуге лет», а те люди, что стали «стариками» в бешеной гонке времени. Вроде того старого коня, что борозды не портит, но будучи помещенным со своим плугом на полотно асфальтового шоссе становится совершенно бесполезным. Эд Том Белл в полной мере олицетворяет этот образ: однажды он понял, что уже не успевает за все наращивающим скорость временем, что его взгляды, методы и подходы все больше и больше отстают от новых требований реальности. Практически ни разу не пересекаясь с двумя другими главными героями — теми самыми «молодыми», он не спеша плетется где-то позади «экшна», главных событий, прекрасно понимая, что «время, когда по Техасу будут ходить люди с зелеными волосами» — не его. Его время прошло, пора отступить в сторону. Это естественный процесс, и невероятный, преисполненный мудрости и глубинного смысла финальный диалог Эда Тома Белла облачает эту, простую на первый взгляд, мысль в потрясающей красоты метафору.
    Человек, окутанный психоанализом, рефлексией, ностальгией, элементарно проигрывает людям-машинам. Гамлетовская (в транскрипции Коэнов "стариковская") рефлексия мешает совершать действие, парализует его волю. Проигрыш полицейского, проигрыш профессиональный и нравственный, не оставляет никакого следа в рефлексии героя, который продолжает размышлять, заслоняя психоанализом способность к действию и обдумыванию ситуации. Рефлексирующий герой проигрывает более всех в этой истории. "Интеллигенция" или как мы там ее назовем - это лишнее звено в конфликте одержимости и компьютера, человека-зомби и человека-машины. Рефлексирующему герою здесь не место.
    Триумф будущего
    Коэны через мельчайшие детали потрясающе показывают кошмарный кризис "белой" цивилизации - исключительное, подавляющее, тотальное безразличие общества к творящимся преступлениям. Единственный импульс человека к поступку - это запрограммированность, зомбированность, одержимость, некие "машинные качества". Общество-зомби, безразличное к боли, безразличное к "неправильности", чрезвычайно желающее стать жертвой. Мир делится на жертв, латентных жертв или людей-машин, заведенных на определенные поступки.
    Прогресс, стремление к видоизменениям и эволюция – это необратимый процесс в жизни человечества. Антон Чигур, символизирующий будущее время, немного потрепанный, но все же живой остается безнаказанным, «перемолов» заодно всех действующих персонажей фильма.
    Нет, «Старикам тут не место», несмотря на первый взгляд, не романтизирует убийства, фильм даже сложно назвать по-настоящему жестоким, скорее жизненным. Это лишь притча, которая иллюстрирует закономерное течение жизни.
    Братья Коэны закрывают ценности и мифы ренессанской эпохи, до сих пор владевшие нашим сознанием и сознанием нашего искусства. История человека как "центра вселенной" и "мыслящего тростника" исчерпана. Духовная сложность человека стала мешать его потребности в действиях. "Мыслящий тростник" вянет, как цветок, в лабиринтах нравственного тупика. И этот нравственный парадокс, который ставят братья Коэны, для многих нов и захватывающ.
    Источники:

    Теги: братья коэны, шедевр, настоящее кино, старики, антон чигур, рефлексирующий герой 

     👩Знакомы ли вы с творчеством братьев Коэнов? Поделитесь вашими впечатлениями в комментариях. Подписывайтесь на блог, чтобы всегда быть в курсе происходящего в увлекательном мире литературы и кино!👇

     

     

    понедельник, 20 января 2025 г.

    «…Насилие и секс — в человеческой натуре…»: как создавался фильм братьев Коэнов «Старикам тут не место»

    «…У нас получился самый жестокий фильм из всех, которые мы когда-либо делали. Я думаю, что это точно соответствует духу романа…» (Дж. Коэн)

    🙋…Как понять смысл названия фильма и его литературной основы? "Старикам тут не место", "нет места для стариков", "нет страны для стариков" -  сколько переводов… Америка - не для стариков? Или старикам вообще не понять, что происходит в современном мире? Стареющий шериф не может поймать маньяка... Но, возможно, в нравственном плане только он и есть его настоящий противник. Старик-шериф, который не сделал ни одного выстрела за весь фильм. Хотя имел на это больше всех прав. "Старикам тут место..." "Тут" – куда пришло и где начинает главенствовать Зло… Уважайте стариков, это наше все. Не таков ли посыл картины зрителю? Как же можно одолеть Зло? Только если не кормить его в себе - то самое зло, что есть в каждом из нас…

    В начале 2000-х знаменитый американский писатель Кормак МакКарти решил написать сценарий к триллеру. Но в результате получился замечательный роман "Старикам тут не место", события которого происходят в июне 1980 года в Западном Техасе.
    Идею перенести роман на экран братьям Коэнам подкинул продюсер Скотт Рудин, купивший права на экранизацию. "Нам очень понравилась книга,  вспоминает Итан Коэн. Было ясно, что может получиться действительно интересный фильм".
    О чем фильм?
    «...Тут старых нет. Здесь молодость живет в объятиях друг друга...» (У.Б. Йетс «Плавание в Византию»)
    Ветеран Вьетнамской кампании Льюэллин Мосс не может похвастать великими профессиональными успехами по возвращении домой с войны. Бывший солдат работает сварщиком на стройке, зарабатывает копейки, а в свободное время ходит на охоту, чтобы обеспечить свежим мясом семейный стол. Однажды отправившись на охоту, Мосс вдруг на равнине обнаруживает расстрелянные машины. 
    Повсюду лежат трупы – последствия неудачной сделки двух мафиозных группировок. Кроме мертвых тел охотник находит чемодан с двумя миллионами долларов, которые забирает без лишних мыслей и угрызений совести. Однако, у этих денег есть настоящий хозяин, который скоро пожалует за своим чемоданом и будет убивать всё на своем пути...
    Антон Чигур
     «…Вообще, насилие и секс в человеческой натуре. Америка выбрала насилие, Европа секс. На съёмках была история. Вы помните сцену, где Антон, сидя на унитазе в номере мотеля, совершенно голый, зашивает рану на ноге? Между дублями я встал размяться, ассистенты сразу стали прикрывать меня халатом, я сбросил его, начал прохаживаться по площадке. Смотрю: группа прикрывает глаза. Ну, хорошо, возможно, у меня не самая совершенная задница на свете. Но они отводили глаза. Зато когда в другой сцене я убил трех мексиканцев, было море крови, группа аплодировала! Вот вам разница…» (Х. Бардем)
    Поначалу Хавьер всячески пытался скрыть свой испанский акцент. Коэнам так понравился результат его усилий — исковерканный неопознаваемый диалект, что они попросили актера говорить так на протяжении всего фильма.
    "…Мой акцент был проблемой. Действие происходит в Техасе. Люди там говорят с весьма заметным техасским акцентом. Да, я иностранец, но у меня не должно было быть испанского акцента, потому что в истории за Чигуром по пятам идут мексиканцы, и тогда зрители могли бы подумать, что я что-то украл у них, а это неверно. Антон Чигур  ниоткуда…"
    «…Чигур описан в книге как человек без чувства юмора, рассказывает Джоэл. – Однако это не совсем так. Он неутомим, в нем есть что-то загадочное. Никто не знает, откуда он взялся. Нам нужен был актер, который мог бы перевоплотиться в Чигура – но при этом не лишать его этой загадочности. И мы выбрали Хавьера Бардема».
    Ботинки Чигура из кожи аллигатора были изготовлены специально для фильма. Мэри Зофрес, художник по костюмам, хотела, чтобы они отражали характер Антона, выглядели "шершавыми, острыми и грубыми; так, как будто они могут кого-то убить".
    Персонаж Бардема носит своеобразную стрижку. Итан рассказывал, что вдохновило художников фильма на создание культовой прически: "…Они провели много времени, рассматривая старые фотографии жителей Техаса. И нашли фото посетителя бара в Западном Техасе, сделанное в 1979 году. У этого парня была такая странная стрижка. Мы смотрели на него и думали  то, что надо, он похож на социопата. И Хавьеру тоже очень понравилось…" 
    Создавая прическу для Чигура, визажист Пол Леблан также вдохновлялся модой 1960-х и укладками английских крестоносцев. "Вам не нужно пытаться вести себя странно с такой стрижкой  это происходит само собой,- говорил Бардем". Маньяк получил от парня с фотографии не только прическу, но и гардероб — костюмеры подыскали похожую одежду. Блестяще сыгранный Бардемом убийца отходит от голливудских клише по глубине и характеру персонажа.
    "...В моем герое нет ничего человеческого. Поэтому я не мог привнести в эту роль что-то свое, и мне пришлось воссоздать определенные элементы сопричастности с ним. Коэны объяснили мне, почему насилие, воплощением которого стал Антон Чигур, было необходимо в их истории. Они хотели показать, что в наше время насилие стало таким обыденным, что больше не шокирует людей. Насилие без контроля, без цели, без конца. Но у Чигура была причина для насилия, в истории есть логика, и нельзя сказать, что его насилие бесконтрольно. Мне в этом смысле нравится философия персонажа, которого сыграл Томми Ли Джонс, о том, что мир изменился, и в нем стало больше насилия. Да, мир изменился, и как европейский актер я не могу не видеть того, что в американских фильмах обязательно кого-нибудь убивают. А если не убивают  то фильм не удался...»
    Кроме актерского таланта Бардема секрет дикой популярности его персонажа в том, что этот лютый убийца – метафора падшего ангела, прибывшего на землю, чтобы безжалостно карать грешников.
    «Когда Коэны позвали меня в этот фильм, я им сказал: «Послушайте, я точно не тот актер, который вам нужен — я не вожу тачку, почти не говорю по-английски и ненавижу насилие в любом его проявлении». А они засмеялись и говорят: «Поэтому мы тебе и позвонили».
    Антон Чигур в исполнении Бардема – это не просто образец превосходной актерской работы. Акты неоправданного насилия и неожиданные проявления милосердия, проявляемые его персонажем, убеждают зрителя, что перед ним – непредсказуемый монстр с широким диапазоном действий, которым движет не ненависть и не корысть. Стреляя в людей из пистолета с болтом, которым оглушают животных на скотобойнях, Чигур руководствуется собственной, только ему понятной целью.
    Льюэллин Мосс
    На роль Мосса братья Коэны хотели взять Хита Леджера, но актер вскоре отклонил предложение. Джош Бролин узнал о кастинге, снимаясь в "Грайндхаусе" Роберта Родригеза и Квентина Тарантино. Коэны отказали ему в пробах, поэтому он попросил Роберта одолжить ему камеру, чтоб снять пробы самому. Но тот сделал ему настоящий сюрприз.
    «Роберт и Квентин сами отсняли нужный мне материал на камеру Genesis стоимостью почти миллион баксов во время ланча на съёмках "Грайндхауса". Оператором был Родригез, съёмками руководил Тарантино. Это было так круто,  — вспоминал Бролин.  Мосс – это как бы компиляция из множества парней, с которыми я вместе рос. Это ребята, у которых есть принципы, однако я убежден, что при определенном стечении обстоятельств они делали бы те же самые вещи, что и Мосс. К сожалению, посмотрев видеозапись, братья опять мне отказали. Я был крупнее, чем им было нужно, носил козлиную бородку, но ведь это мелочи. И еще - Коэны не  знали, какой классный у меня агент. Он постоянно капал им на мозги: "Познакомьтесь с ним получше", "Он создан для этой роли", "Вы делаете ошибку".
    В конце концов режиссеры отдали роль Бролину и не пожалели об этом. "Джош вырос на ранчо, поэтому он прекрасно понимал, что такое Мосс, — говорит Итан. – Он идеально подходил на эту роль".
    Но испытания для актера ещё не закончились. Через пару дней после того, как Бролин был утвержден на роль, он попал в аварию — его мотоцикл столкнулся с автомобилем.  "Помню, лечу в воздухе и думаю: "Твою мать, я ведь хотел поработать с Коэнами", — шутил актер. Он отделался сломанным плечом. Джош не собирался уходить из фильма, участия в котором он упорно добивался, и решил утаить от постановщиков свою травму.  "Мне повезло, — признался он после показа фильма на кинофестивале в Торонто. — Мой персонаж словил пулю в плечо в начале фильма, поэтому мне не пришлось особо мучаться". 
    Так как Джош словом не упомянул о сломанной руке, Итан и Джоэл не стеснялись делать вид, что ничего не замечают. "Он не жаловался, —сказал Джоэл. Попал в аварию на мотоцикле примерно за неделю-две до того, как мы начали снимать, и наврал нам о последствиях ДТП. Таким образом, мы считали, что можем полностью игнорировать тот факт, что ему было больно..."
    Эд Белл
    Роль шерифа Эда Белла сыграл Томми Ли Джонс. Сначала он сомневался, стоит ли соглашаться. «Я уже несколько раз играл техасских стражей закона, — вспоминает актер, так что я некоторое время обдумывал это. Однако мне очень хотелось поработать с материалом Кормака МакКарти.» Финальная сцена, где шериф рассказывает супруге о своих снах, была отснята с первого дубля.
    Съемки
    Съёмки длились с 23 мая по 16 августа 2006 года. Постановщики считали, что летнее время позволит им отснять много отличных планов пустынных пейзажей под палящим солнцем. Но погода далеко не всегда была безоблачной — небо то и дело заволакивали тучи, начиналась гроза. "Гром в фильме — настоящий",- говорил Хавьер. "Внезапно прямо из ниоткуда появлялся ветер, его скорость достигала 50 миль в час,— добавлял Бролин.— Были пылевые бури, временами лил дождь". По финансовым соображениям фильм снимался в Нью- Мексико и Лас-Вегасе. И всё же, по настоянию Томми Ли Джонса братья Коэны сняли несколько сцен на западе Техаса.
    Чтобы снять некоторые сцены на мексиканской границе, киношники несколько недель провели в крошечном городке Марфа, штат Техас. Так сложилось, что в тоже время в Марфе находился режиссёр Пол Томас Андерсон — он снимал "Нефть" ("И будет кровь"). Съёмочные площадки фильмов находились недалеко друг от друга. Однажды Коэнам пришлось отменить съёмки на целый день — потому что с площадки «Нефти» валил густой дым, который попадал в кадр.
    Неожиданно для Коэнов появился еще один дополнительный расход, на который они не рассчитывали: кровь. Статисты, изображающие жертв перестрелки, должны были неподвижно лежать на земле. Мазать их сладкой бутафорской кровью было недопустимо — их бы тут же облепили насекомые. Пришлось закупить в Англии более качественный кровезаменитель по цене 800 долларов за галлон (около 4 л). Муравьи не соблазнились этим, и сцену удалось снять спокойно.
    Герои фильма «Старикам тут не место» говорят бесхитростными, простыми, а оттого очень правильными и уместными словами. Но гораздо красноречивее Коэны рассказывают свою историю безупречно выразительным языком кино. Им не нужна даже музыка — ее в фильме попросту нет. Только на финальных титрах звучит музыка, написанная для картины. 
    Ракурсы, планы, цвета, монтажные переходы, все эти составляющие визуального ряда и кинематографические приемы — слова и фразы языка кино. И этот язык в переводе не нуждается. Когда речь идет о «молодых» и их восприятии ситуации, действие на экране умеренно динамично, сцены и планы склеиваются стык-в-стык, ракурсы меняются сразу, резко. Но стоит только упомянуть о «стариках», как повествование становится степенным, плавным, преобладающими монтажными переходами становятся «наплывы», а то и вовсе «затемнение», да и сама картинка как будто кажется «мягче». Причем, подобные переходы, что важно, совершенно не бросаются в глаза, а случаются как-то естественно, само собой.
    Что же до действия, разворачивающегося вокруг чемоданчика с двумя миллионами долларами, то оно служит двум целям. Во-первых, конечно же, оттеняет главную мысль фильма, создавая контраст и должное обрамление. Во-вторых, ведет еще одну смысловую линию ленты — линию нравственности и морали, двух качествах, в первую очередь страдающих при смене поколений.
    Джоэл и Итан Коэны не только выступили продюсерами, сценаристами и режиссерами фильма, но и занимались его монтажом. Но в титрах указан их общий псевдоним Родерик Джэйнс.
    Признание
    Премьера "Стариков..." состоялась в ноябре 2007 года. Фильм был с восторгом встречен и зрителями, и критиками, и почти сразу обрел статус культового. Он получил более 75 престижных кинонаград, включая 4 "Оскара"(за лучший фильм, лучшую режиссуру, лучшую роль второго плана и лучший сценарий). Хавьер Бардем стал первым испанским актёром - обладателем этой премии.
    Различные статусные титулы, вроде «шедевра» и «произведения искусства» — прерогатива времени, и присваиваются они обычно теми, кто оглядывается назад, на былые заслуги и достижения. Нам же, современникам, остается лишь констатировать, что «Старикам тут не место» — несомненно, один из лучших фильмов последних лет. Кино в чистом виде, этот остроумный, остросюжетный и бескомпромиссно жесткий фильм является современным эталоном одновременно и вестерна (пусть действие и происходит в 1980 году), и триллера, и даже, может быть, драмы. Хотя «старики» с этим могут поспорить и будут иметь на это полное право.

    Теги: родерик джейнс, коэны, шедевр, настоящее кино, старики, антон чигур 

    📖Читать еще: 


    👩Знакомы ли вы с творчеством братьев Коэнов? Поделитесь вашими впечатлениями в комментариях. Подписывайтесь на блог, чтобы всегда быть в курсе происходящего в увлекательном мире литературы и кино!👇