воскресенье, 9 февраля 2025 г.

На допомогу студенту: курсова робота «Стилістичні особливості діалектизмів у збірці малої прози Люби Параскевії Стринадюк «Дай ноту Ля. Гуцульські етюди»

«…Дай ноту «ля», ці ранкові настроювання з баяном на сонних колінах. Подай ноту «соль», з густим звуком, що знизу. Тягни ще раз «мі», так, як чуєш, без надміру. Аби стрій не занизько. Не високо. «Ре» — щоби з тембром м’яким, тембром матовим: за баяном із «міхом» надірваним строять скрипку з душею тремкою. Нерівною…» (Л.-П. Стринадюк «Дай ноту ля»)

🤷 Привіт! Представляємо нашу нову рубрику "Допомога студенту". Перейти на неї дуже просто: потрібно лише натиснути на відповідний ярлик у списку, розташованому на боковій панелі. У нас ви можете придбати курсові, магістерські, дипломні роботи, реферати гуманітарного спрямування. Раді вам допомогти. Наш девіз: якісно, унікально, бюджетно! 

Сьогодні в українському куль­турному процесі творення художніх текстів із включенням елементів діалекту вважається модерном і являє собою ознаку інноваційного художнього руху. Застосування в художньому творі діалектного мовлення вважається сьогодні виразним чинником текстотворення, важливим стилістичним засобом досяг­нення художньої мети. Діалектне мовлення нині розглядається як рівноправний вияв мовлення національного із значним мовотворчим і комунікативним потен­ціалом.
Наразі діалектно марковані художні тексти є доволі  популярними, вони ціну­ються як належні до елітарної культури, привертають увагу науковців. Тому аналіз використання в таких текстах діалектних елементів, встановлення авторської специфіки вживання у худож­ній мові діалектних одиниць, з’ясування їхньої стилістичної ролі є сьогодні важливим завданням вітчизняного мовоз­навства.
З-поміж п’ятнадцяти українських говорів найчастіше письменниками використовується гуцульський, зокрема, з метою індивідуалізації персонажів, реалізації експресивної й номінативно-пізнавальної функцій, досягнення правдивості замальовок (пейзажу, фауни і флори Карпат, гуцульського побуту тощо), достовірності художнього часопростору і етнографічних вставок. 
«…Воно десь так глибоко й невидимо. Лиш чуєш раз по раз: хтось коцкотить у вікно, Аннό, пусти, ци чуєш, це ми, свої. Ти не можеш забути цих слідів на снігу. Таких великих й широких. Прикладаєш свою ногу — й замала. Я буду повільно й бережко виймати вас зі свого нутра. Ось моя рука. Вона дужа…» (Л.-П. Стринадюк «Дай ноту ля»)
До авторів, помітне місце в мові творів яких займають гуцульські діалектизми, належить молода письменниця, глибоко залюблена й закорінена в рідну говірку с. Замагора Верховинського р-ну Івано-Франківської області, Люба-Параскевія Стринадюк. 
«…Вертаюсь думками ид’хаті, де сонце повільно за гори вкладається спати. Розстелює ліжко розлоге — свої полонини. Смереки крислаті до сну заколисують серденько лельчине: лелю-лелечку, сонечко злотострунне! Ходиш у панцирах золотих, у бляхах мосяжних і в обладунках красних. Блискаєш і смієшся. Граєш на трембітах янгольських. Мандруєш плаями. Ніжно ступаєш кроком велетня. Ховаєшся за Чорногору. Лелю, ти — сонечко, лелю…» (Л.-П. Стринадюк «Дай ноту ля»)
Мета: дослідити стилістичні особливості діалектизмів у збірці малої прози Люби Параскевії Стринадюк «Дай ноту Ля. Гуцульські етюди».
У роботі використано методи: аналізу і синтезу (для аналітико-синтетичної обробки джерел під час вивчення науково-популярної та наукової літератури); суцільної вибірки (для формування корпусу гуцулізмів); описовий (для планомірного опису гуцульських діалектизмів різних мовних рівнів та їхньої систематизації),  структурний (для структуризації  зафіксованих номенів), лексико-семантичного аналізу ( для  семантичного аналізу вичленованих діалектних лексем), узагальнення (для висвітлення особливостей використання гуцульського говору як засобу текстотворення у творі Л.-П. Стринадюк «Дай ноту Ля. Гуцульські етюди»).

«…Дивись, вони усі торкаються тебе, твоїх ран. На серці. Спині. На колінах. Повсюди. Запахи здовкола здаються нездоланними. Пробираєшся крізь них, щоби глибоко вдихнути чистоти свіжої. Вибороти собі її для себе. Хоч капочку…» (Л.-П. Стринадюк «Дай ноту ля»)

Результати даного дослідження можуть бути використані вчителями української мови у практиці викладання, студентами філологічного факультету при вивченні діалектизмів, а також при укладанні діалектних словників під час лексикографічної практики.
Структура дослідження зумовлена метою та завданнями. Курсова робота складається з вступу, 2-х розділів, висновків, списку використаної літератури. Загальний обсяг складає 33 сторінок, обсяг основного тексту - 31 сторінок. Список використаної літератури складається з 34 пунктів і розміщений на 3-х сторінках.

🙋Зацікавила курсова? З будь-якими питаннями щодо знайомства з роботою та її подальшого придбання підписуйтеся на блог, пишіть повідомлення або звертайтеся у коментарях👇
 

 

 

2 комментария:

Олег комментирует...

Доброго дня. Хотів би придбати дану роботу. Розкажіть, будь ласка, про умови.

Тамила Гресько комментирует...

Доброго дня. Дякуємо за увагу до нашого ресурсу. Пишіть, будь ласка, на пошту або повідомте свою емейл-адресу у формі для зв'язку, і ми з вами зв'яжемося.